How to use "immediatamente interrotta" in sentences:
Pertanto, è sempre consigliabile utilizzare un kill switch per assicurarsi che, se la connessione VPN diminuirà, anche la connessione Internet verrà immediatamente interrotta.
It is therefore always advisable to use a kill switch to make sure that if your VPN connection does drop, your internet connection will immediately cut out too.
Ogni attività deve essere immediatamente interrotta.
Any activity should be terminated immediately.
È stato rilevato un bug nelle immagini dei CD/DVD di instalazione di 3.1r6: l'installazione viene immediatamente interrotta a causa della mancanza di un link simbolico oldstable.
A bug was discovered in the 3.1r6 installation CD/DVD images: installations would fail immediately due to a missing oldstable symbolic link.
Una speciale tecnologia “Analisi del comportamento” valuta automaticamente il comportamento di singoli programmi, file o documenti: qualsiasi attività sospetta viene immediatamente interrotta;
A special technology “Behavior Analysis” automatically evaluates the behavior of individual programs, files or documents: any suspicious activity is immediately stopped;
Se una parte qualsiasi del corpo del lottatore schienato è al di sotto o a contatto con una delle corde (o l'ha in altro modo superata) la presa va immediatamente interrotta.
If any part of the wrestler being pinned is under, or touching, the ropes around the ring (or has otherwise broken the plane of ropes) all grappling contact must be broken.
Il meccanismo interviene quando il snapper viene aperta troppo rapidamente, in modo che il passaggio del cavo viene immediatamente interrotta.
The mechanism intervenes when the snapper is opened too quickly, so that the passage of the cable is stopped immediately.
Questa lotta illusoria contro la natura materiale può essere immediatamente interrotta risvegliando la nostra coscienza di Krishna.
This illusory struggle against the material nature can at once be stopped by revival of our Kṛṣṇa consciousness.
La trasformazione fu immediatamente interrotta e la nave fu inviata al nuovo porto navale di Fréjus Saint-Raphaël, in costruzione dal 29 novembre 1911.
The conversion was stopped immediately and the ship was sent to the new naval port in Fréjus Saint-Raphaël, which had been under construction since 29 November 1911.
Tuttavia, dopo la rottura del prototipo in due metà il 24 settembre 1911, la costruzione fu immediatamente interrotta dall'allora Primo Seelord Sir Arthur Wilson.
However, after the prototype broke on September 24, 1911 in two halves was immediately imposed by the then First Seelord Sir Arthur Wilson imposed a freeze of airships.
Se la pelle del paziente troppo sensibile e quando la procedura sembra una reazione alla esposizione ad acqua, la sessione deve essere immediatamente interrotta.
If the patient skin too sensitive and when the procedure appears a reaction to exposure to water, the session must be stopped immediately.
Alla risoluzione o alla scadenza del presente Contratto Lei dovrà interrompere immediatamente l’utilizzo dei Servizi e la Sua licenza per il Software viene automaticamente e immediatamente interrotta.
Upon termination or expiration of this Agreement, You must immediately stop using the Services and Your license to the Software is automatically and immediately terminated.
Qualora si verifichi qualsiasi forma di acidosi, la terapia deve essere immediatamente interrotta e si devono mettere in atto altre appropriate misure correttive.
If acidosis of either form occurs, treatment must be stopped immediately and other appropriate corrective measures initiated.
Se la gravidanza è scoperta durante l'amministrazione di una combinazione di cyproterone + ethinyl estradiol, questa combinazione deve esser immediatamente interrotta.
If pregnancy is detected during the administration of a combination of cyproterone + ethinyl estradiol, this combination should be immediately discontinued.
Se una persona in cam appare sotto l’effetto di droghe o in stato di incoscienza, la trasmissione sarà immediatamente interrotta e verrà emesso un richiamo per il performer.
If a person on cam is visibly intoxicated, or passed out, the show will be closed immediately, a warning will be issued to the broadcaster and repeat offenders will be banned.
0.58978700637817s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?